لا سلطان لك على ما في بطنها.. امرأة حامل اعترفت بالفجور أمر بها عمر ترجم. لا حد على معترف بعد بلاء، أنه من قيدت أو حبست أو تهددت فلا إقرار له

لا سلطان لك على ما في بطنها:
أتى عمر رضي الله بامرأة حامل فسألها عمر فاعترفت بالفجور، فأمر بها عمر ترجم، فلقيها علىّ فقال: ما بال هذه؟ فقالوا: أمر بها، أمير المؤمنين أن ترجم، فردها على فقال: أأمرت بها أن ترجم؟ قال: نعم، اعترفت عندي بالفجور! قال: هذا سلطانك عليها فما سلطانك على ما في بطنها؟ قال علي: فلعلك انتهرتها([1]), أو أخفتها؟ قال: قد كان ذاك، قال: أو ما سمعت النبي (ص) يقول: «لا حد على معترف بعد بلاء، أنه من قيدت أو حبست أو تهددت فلا إقرار له» فخلى عمر سبيلها، ثم قال: عجزت النساء أن تلد مثل علي بن أبي طالب، لولا علي لهلك عمر([2]).
وقد علق ابن تيمية على هذه القصة: إن هذه القصة إن كانت صحيحة، فلا تخلو من أن يكون عمر لم يعلم أنها حامل، فأخبره على بحملها، ولا ريب أن الأصل عدم العلم، والإمام إذا لم يعلم أن المستحقة للقتل أو الرجم حامل، فعرفه بعض الناس بحالها، كان هذا من جملة إخباره بأحوال الناس... إلى أن قال عن عمر، يعطي الحقوق ويقيم الحدود ويحكم بين الناس كلهم، وفي زمنه انتشر الإسلام وظهر ظهورًا لم يكن قبله مثله، وهو دائمًا يقضي ويفتي ولولا كثرة علمه لم يطق ذلك، فإذا خفيت عليه قضية من مائة ألف قضية ثم عرفها أو كان نسيها فذكرها فأي عيب في ذلك؟([3]) وكان رده هذا في سياق رده على الشيعة.

([1]) انتهرتها: زجرتها.
([2]) سنن سعيد بن منصور (2/69) رقم 2083، المختصر من كتاب الموافقة: ص (131).
([3]) منهاج السنة (6/42).
أحدث أقدم

نموذج الاتصال